case agreement

[网络] 格一致关系

网络



双语例句

  1. Mr. Obama has dispatched top officials, led by his chief envoy, Michael B. Froman, to Congress to quietly make the case for the agreement and build support for winning the trade authority.
    奥巴马派出了以贸易代表迈克尔·B·弗罗曼(MichaelB.Froman)为首的一些高层官员,到国会低调地替协议辩护,试图为拿到贸易权力而赢得支持。
  2. In case of failure to reach such agreement on the price, sectional expropriation may be executed unless otherwise prescribed in the original plan of the new town special area or in the development mode approved by the Executive Yuan.
    协议不成时,除原新市镇特定区计画或行政院核定之开发方式另有规定者外,得实施区段徵收。
  3. At issue in one recent case was an agreement between cable television companies not to enter each other's territory.
    新近的一个案例是几家有线电视公司签订协定承诺互不进入对方的市场领域。
  4. Such reference shall not prejudice the competence of the judicial tribunals in case the agreement or the arbitration cannot proceed or become inoperative.
    倘若或仲裁不能行或不生效力,上述的提交不害司法裁的裁判。
  5. In case of any discrepancy between this Agreement and annexes, the annexes shall prevail.
    但如果本合同的条款与附件内容有任何冲突或不一致之处,则以附件中的内容为准。
  6. The parties shall not maintain or put into force, as the case may be, such agreement if they are not prepared to modify it in accordance with these recommendations.
    如参加方不准备依照这些建议修改该协定,则它们不得维持或实施(视具体情况而定)该协定。
  7. In case of any dispute under this Agreement, both parties shall try to resolve it through negotiation.
    如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,应进行友好协商;
  8. English version of this AGREEMENT prevails in case of language differences between this AGREEMENT and its Russian version.
    此协议的英文译本和俄文译本之间如因语言差异,以英文译本为准。
  9. In case of agreement with the proposal of the contractor, the customer shall so notify the contractor.
    若同意承包商的建议,业主应适时通知承包商。
  10. Publicity from the UBS case, even before the agreement was announced, had many wealthy Americans with offshore accounts nervously running to their tax advisers.
    在瑞银集团公布这些案宗之前,许多持有海外账户且非常富有的美国人,急切地去咨询他们的税务顾问该如何面对。
  11. Nominative Case Parameter and A Minimalist Explanation for the L2 Acquisition of Nominative Case, Tense Marking and Agreement
    主格参数与主格,时态和一致形式二语习得差异之最简解释
  12. The Commission may, in a particular case, with the agreement of the recognized clearing house concerned, extend the time prescribed in subsection ( 7).
    在个别情况下,监察委员会可与有关的认可结算所取得协议,延长第(7)款订明的时间。
  13. This Agreement constitutes a legally binding agreement between the parties hereto. This Agreement should be interpreted in its English version in case of ambiguities. This provisional agreement is a Binding contract
    此合约是具有法律约束力。此合约以英文本为准。这份临时协议是有法律约束力的
  14. In case any party in the agreement can not perform appropriately and complete the obligations in accordance with the agreement, the party shall bear the responsibility for the breach.
    如果本合同任何一方未按本合同的规定,适当地、全面地履行其义务,应该承担违约责任。
  15. In any case the agreement will create the possibility to further the legal security of Free Software significantly.
    在任何的状况下,这份同意书将能够相当程度地为“自由软件法律维护”的更进一步创造出可能性。
  16. As the biggest environmental meeting in History opens in Copenhagen, the scientific case for a global agreement to fight man-made climate change remains overwhelming.
    在有史以来规模最大的环境会议在哥本哈根开幕之际,达成一项全球协议、以抗击人为气候变化的科学根据,仍是具有充分说服力的。
  17. The foregoing terms and conditions apply unless the customer has signed a separate formal purchase agreement with us in writing, in which case the separate written agreement shall govern.
    除非顾客在作品,在情况,分开的写的协议将管理与美国一起签署了一个分开的正式购买协议,前述的条款适用。
  18. Prevention of Legal Risks by Each Parties in Case of Real Estate Intermediation Agreement
    房产居间合同中交易各方法律风险的防范
  19. But I think I'd better check with you, just in case you reach a verbal agreement with him.
    但我想最好和你核对一下,只怕你和他达成过口头协议。
  20. The results in long scalelength case are in agreement with the well-known results but with a higher order in accuracy, and that in short scalelength case are consistent with numerical calculation.
    在长标尺长度下,本文的结果与以前的结果一致,但可以精确到更高阶数;在短标尺长度下,本文的解析结果与数值计算符合。
  21. It is shown that the proposed method has good convergent property. Comparison with the Brenner's asymptotic results for the weak interaction case illustrates satisfactory agreement.
    计算结果表明,方法具有较好的收敛性,对弱干扰情形将结果与Brenner的近似值比较,符合程度令人满意。
  22. In this case, a reasonable agreement was found between its zinc dissolution rate per unit area and the average crack propagation rate.
    此时,单位面积锌的溶解速率却与裂纹平均扩展速率有合理的对应关系。
  23. Plea-bargaining is a judicial system that handles law case with summary procedure, reaches agreement by the court prosecutor and the attorney and accepted by judge.
    辩诉交易是指控辩双方适用简易程序处理案件达成协议并为法官接受的一项司法制度。
  24. Under this case, the bilateral free trade agreement which is simple and efficient is rapidly prevalent.
    在这种情况下,简单易成、立竿见影的地区或双边自由贸易协定便迅速流行开来。
  25. In the case of one dimension, better agreement between the prediction of the proposed model and creep tests under constant stress is achieved.
    在一维的情况下,与常应力蠕变实验曲线符合较好。
  26. The test results indicates that the loss of energy in propeller slipstream is certainly reduced by adding vane wheel. The propulsive efficiency can be increased by 10% in the tested case and this result has good agreement with the theoretical predicted value.
    试验结果表明,常规螺旋浆加装导轮装置后,确可减少尾流中的能量损失,提高给出实例中的螺旋桨效率达10%,与理论设计预估结果相当一致。
  27. The results in the former case are found in good agreement with data obtained from experiments, and the cyclic creep deformation slightly smaller than the static one.
    其结果是静载恒温蠕变和实验结果一致;
  28. In content, we should add the forms of contractual jurisdiction, extend the application range of contractual jurisdiction, weaken the relationship between the case and the court choose by agreement, strengthen the reasonable restriction of contractual jurisdiction and abolish the unreasonable requirement to level jurisdiction.
    就立法内容而言,应放宽协议管辖的形式、拓宽协议管辖的适用范围,淡化协议法院与案件之间的联系、加强对协议管辖的合理限制、取消对级别管辖的不当要求。
  29. The victim-offender reconciliation is a criminal justice system to resolve the dispute and restore social order quickly, which means the victim and the offender negotiate to solve the criminal case and to reach a settlement agreement on the apology and financial compensation with the help of the mediator.
    刑事和解是一种通过中间人组织被害人和罪犯进行沟通,使双方相互谅解,达成关于赔礼道歉和经济赔偿的和解协议,从而迅速解决纠纷、恢复社会秩序的刑事司法制度。